|
Гигантское сооружение, скрытое под Бермудами
|
|
|
|
Бермудский треугольник, возможно, является одной из величайших загадок в мире, но ученые только что обнаружили в этом районе нечто еще более загадочное. Исследователи обнаружили огромное каменное сооружение, скрытое под Бермудскими островами, которое "не похоже ни на что другое на Земле".
|
|
|
|
Слой породы протяженностью 12,4 мили (20 км) находится под океанской коркой под Бермудами.
|
|
|
|
По словам команды, ранее не было обнаружено структуры такой толщины, которая могла бы помочь ответить на один из самых важных вопросов о знаменитом острове.
|
|
|
|
Бермудские острова расположены на приподнятом участке океанической коры, известном как "океаническая зыбь", которая возвышает их над окружающей местностью.
|
|
|
|
Эти образования обычно ассоциируются с вулканической активностью, но нет никаких доказательств того, что в странной геологии Бермудских островов виноват вулкан.
|
|
|
|
На острове не было извержений более 31 миллиона лет, и за это время любое вулканическое извержение должно было утихнуть.
|
|
|
|
Новое открытие предполагает, что в результате последнего извержения вулкана расплавленная порода попала в земную кору, где она застыла в виде плота, подняв остров на 500 метров (1640 футов) над уровнем моря.
|
|
|
|
|
|
|
В статье, опубликованной в журнале Geophysical Research Letters, исследователи изучили записи с сейсмической станции на Бермудских островах.
|
|
|
|
Они проследили за ходом мощных, но отдаленных землетрясений, когда они пробивались сквозь скалу на глубине 31 мили (50 км) под островом.
|
|
|
|
Посмотрев на то место, где эти сейсмические волны неожиданно изменили направление, исследователи обнаружили странно толстый слой горной породы.
|
|
|
|
Доктор Уильям Фрейзер, сейсмолог из Carnegie Science, сказал в интервью Live Science: "Как правило, у вас есть нижняя часть океанической коры, и тогда можно было бы ожидать, что это мантия.
|
|
|
|
"Но на Бермудских островах есть еще один слой, расположенный под земной корой, внутри тектонической плиты, на которой расположены Бермудские острова".
|
|
|
|
Для геологов это может стать важным шагом к разгадке самой большой тайны Бермудских островов.
|
|
|
|
В то время как Бермудские острова славятся своими многочисленными необъяснимыми исчезновениями кораблей и самолетов, еще большей загадкой для ученых является то, почему на них наблюдаются океанские волны.
|
|
|
|
Островные цепи, подобные Гавайским, обычно образуются из–за вулканической активности над горячими точками мантии - местами, где расплавленная горная порода из мантии поднимается к поверхности.
|
|
|
|
Когда этот горячий материал пробивается сквозь земную кору, образуя острова, он также поднимает тектоническую плиту вверх, создавая океанические волны.
|
|
|
|
Когда тектоническая плита отодвигается от горячей точки, эти вздутия постепенно спадают.
|
|
|
|
Поскольку на Бермудских островах за последние 31 миллион лет не было никаких свидетельств вулканической активности, ученые не смогли объяснить, почему их вздутие все еще было таким высоким.
|
|
|
|
Однако, поскольку этот недавно обнаруженный слой менее плотный, чем окружающая скала, он одновременно отклоняет проходящие сейсмические волны и выталкивает остров вверх.
|
|
|
|
Предыдущие исследования показали, что старая лава на Бермудских островах содержит мало минерального кремния, что говорит о том, что она образовалась из слоя Земли с очень низким содержанием углерода.
|
|
|
|
Этот углерод, вероятно, появился из глубин земной мантии, когда суперконтинент Пангея открылся и образовал Атлантический океан 900-300 миллионов лет назад.
|
|
|
|
Возможно, именно это отличает Бермудские острова от островов - "горячих точек" в Тихом или Индийском океанах, которые, в свою очередь, являются гораздо более древними.
|
|
|
|
В настоящее время исследователи изучают другие острова по всему миру, чтобы выяснить, есть ли на них похожие слои или Бермуды действительно единственные в своем роде.
|
|
|
|
Доктор Фрейзер говорит: "Понимание такого экстремального места, как Бермуды, важно для понимания менее экстремальных мест и дает нам представление о том, какие процессы на Земле происходят более нормально, а какие - более экстремально".
|
|
|
|
Самая известная загадка Бермудских островов заключается в том, почему так много судов, по-видимому, бесследно исчезают в районе, известном как Бермудский треугольник.
|
|
|
|
Долгая история Бермудского треугольника, расположенного между Флоридой, Пуэрто-Рико и Бермудскими островами, где происходят смертоносные кораблекрушения, породила множество предположений о сверхъестественном.
|
|
|
|
Но ученые теперь говорят, что это также может иметь вполне естественное, научное объяснение.
|
|
|
|
Доктор Саймон Боксолл, океанограф из Университета Саутгемптона, говорит, что многочисленные исчезновения людей в районе Бермудского треугольника происходят из-за "блуждающих волн".
|
|
|
|
Эти волны, также известные как экстремальные штормовые волны, представляют собой непредсказуемые водяные стены, высота которых может в два раза превышать высоту окружающих волн.
|
|
|
|
Они поднимаются в воздух на высоту до 100 футов (30 метров) и могут неожиданно обрушиваться с направлений, отличных от преобладающего ветра.
|
|
|
|
По словам доктора Боксолла, большой корабль, попавший в ловушку одной из этих смертоносных волн, может "затонуть в течение двух-трех минут".
|
|
|
|
Источник
|