|
Твида - Бермудский треугольник в Онтарио
|
|
|
|
Некоторые утверждают, что район Твида - это Бермудский треугольник в Онтарио. По–видимому, в этой части Онтарио наблюдается непропорционально большое количество наблюдений НЛО - паранормальных явлений. Я не уверен, но могу определенно подтвердить такую возможность.
|
|
|
|
Было много случаев, когда я ехал по шоссе 37 и 7 в "Твидовом вихре" и поздно вечером чувствовал, что какая-то сила удерживает меня, как бы сильно я ни нажимал на педаль. Я бы сравнил это с тем, что идешь по эскалатору не в ту сторону. В районе Твида определенно происходит что-то необычное.
|
|
|
|
За много лет до того, как я начал работать в шоу Уэйна Ростада, я работал с замечательной танцевальной труппой в Твиде и немного познакомился с окрестностями. Мне понравилось играть в боулинг в боулдроме Quanset Hut в центре города Твид.
|
|
|
|
К югу от Твида, на Стоко-роуд, недалеко от Марлбанка есть заброшенная керамическая фабрика. Возможно, вам будет трудно найти сам Марлбанк, но неподалеку находится дом филоксиан.
|
|
В ожидании НЛО
|
|
|
|
Филоксиане, безусловно, верят в Треугольник. В центре их вселенной находится вера в то, что в коммуне приземлится НЛО и перенесет их в “новый солнечный день”.
|
|
|
|
|
|
|
Филоксиане построили на месте стартовую площадку для космических кораблей, у них есть или был огромный зверинец животных, чтобы отправиться на космическом корабле наподобие Ноева ковчега, и у них есть огромные печи, чтобы обеспечить членов общины большим количеством хлеба в дорогу.
|
|
|
|
Рыб не было видно.
|
|
|
|
Я побывала в Филоксии и обнаружила, что это просто поразительно. Я была знакома с филоксийцами по их презентациям пчелиного воска и меда на региональных ярмарках ремесел. В их работе всегда было что-то домашнее. Даже книги о Филоксии, которые они выпускали, были невинными и очаровательными.
|
|
|
|
В филоксианской коммуне определенно были культовые аспекты, но по большей части они были приветливы и открыты.
|
|
|
|
Я рассказал об этом продюсерам регионального репортажа, и продюсеры согласились, что я могу расширить сферу своих исследований, чтобы охватить филоксиан.
|
|
Направляясь в Филоксию
|
|
|
|
Они увидели, как Уэйн Ростад закрывает шоу на космическом корабле. Я вернулся в район Твида в своем Suburban и направился по дороге в Марлбанк, остановившись в стране Филоксия.
|
|
|
|
Я взял с собой своего друга Энди Раша, чтобы убедиться, что вернусь.
|
|
|
|
По замыслу, в Филоксии нет ничего квадратного, и, на мой взгляд, коммуна чем-то напоминает хоббитов.
|
|
|
|
Филоксиане - активная группа, очень предприимчивые и трудолюбивые работники. Казалось, все были заняты пчелами, восковыми фигурами, уходом за животными, среди которых были свинья весом в 2000 фунтов и тигр. У них также было слишком много змей и ящериц.
|
|
|
|
Позже у них появилось так много животных, что они открыли зоопарк, но позже он был закрыт по разным причинам.
|
|
|
|
Они также потратили много времени на подготовку к посадке космического корабля.
|
|
Руководитель, который молчал в течение 7 лет
|
|
|
|
Жители Филоксии были неизменно дружелюбны и приветливы и суетились в своей яркой одежде, напоминавшей одежду хоббитов. Казалось, что в Филоксии все было хорошо. Дома в коммуне были разных цветов, и все они были расположены под каким-то углом, ни один из них не был абсолютно прямым. Этот проект был разработан Стивом Филоксианом, руководителем, незадолго до того, как он перестал выступать на семь лет. К счастью для меня, он снова заговорил, и мне удалось с ним поговорить.
|
|
|
|
Иэн: “Я так понимаю, вы перестали разговаривать семь лет назад. Как люди узнали, как следовать вашим указаниям или планам относительно коммуны, если вы не разговаривали?”
|
|
|
|
Стив: “Иэн, общение, как ты знаешь, интересная штука, и, как оказалось, я обнаружил, что в большинстве случаев ты можешь более эффективно передавать свои мысли с помощью телепатии, чем устной речью. Это прекрасно работало в течение семи лет.
|
|
|
|
Иэн: “Но теперь ты говоришь”.
|
|
|
|
Стив: “Да, мне пришлось нарушить молчание. К сожалению, некоторые люди перестали меня слушать”.
|
|
"Похоже, они не получали мои сообщения’
|
|
|
|
Иэн: “Откуда ты мог знать?”
|
|
|
|
Стив: “Я обнаружил, что люди стали больше спать и не справляются с работой. Затем до меня дошло, что у моей жены роман с одним из моих лучших друзей, и я должен был сообщить им об этом. Мне была неприятна эта идея. Они, похоже, не получали мои сообщения”.
|
|
|
|
Иэн: “Вы не разговаривали со своей женой семь лет?”
|
|
|
|
Стив: “Я думал, мы общались, но, похоже, мы потеряли связь”.
|
|
|
|
Иэн: “Да, такое может случиться. Надеюсь, теперь, когда ты заговорил, все стало лучше”.
|
|
|
|
Стив: “Я в основном придерживался моногамной жизни, но мы работаем над новыми отношениями”.
|
|
|
|
Иэн: “Скажи мне, чем ты занимался до того, как все это началось с Филоксией?”
|
|
|
|
Стив: “Я работал на окраине Монреаля, в Водриеле. Я был продавцом подержанных автомобилей”.
|
|
|
|
Иэн: “Да ладно!”
|
|
|
|
Стив: “Я знаю, это звучит неправдоподобно, но такой была моя жизнь до того, как пришло видение. Я знаю, это звучит невероятно, но такова моя жизнь. Тогда я не был счастлив”.
|
|
|
|
Иэн: “Видение”.
|
|
|
|
Стив: “Сначала все это пришло ко мне во сне, а потом случилось это посещение, которое привело меня в Марлбанк. Мы с женой приезжали сюда 10 лет назад”.
|
|
Посетители
|
|
|
|
Иэн: “С филоксианами?”
|
|
|
|
Стив: “Нет, Иэн, мы филоксианцы! Разве ты не читал некоторые из наших книг?”
|
|
|
|
Иэн: “Читал, но, должно быть, что-то пропустил”.
|
|
|
|
Стив: “Духи, которые приходили ко мне, дали нам это имя и это место, чтобы мы могли подготовиться к их прибытию. Они рассказали мне довольно подробно обо всем, что находится здесь и что уже готово от них. Я
|
|
просто передал их послание”.
|
|
|
|
Иэн: “Все это поразительно!”
|
|
|
|
Стив: “Это действительно так, не правда ли, Иэн? Просто удивительно, чего мы добились за 10 коротких лет”.
|
|
|
|
Иэн: “Да, это так. Не могли бы вы рассказать мне немного больше о посетителях?”
|
|
|
|
Стив: “Ну, честно говоря, это похоже на большинство других историй о похищениях. В поле за моим домом был виден свет. Я направился к нему. Меня отвезли на корабль-носитель, и они рассказали мне об этом видении”.
|
|
|
|
Иэн: “Я не слышал, чтобы какие-нибудь НЛО разговаривали с похищенными. На каком языке....”
|
|
|
|
Стив: “Я сказал, что они общались. Языка не было. Как они это делали, я понятия не имею, но они это делали. Они, конечно, подсказали мне идею, что я могу общаться с членами общины, не разговаривая, и это, казалось, работало в течение семи лет”.
|
|
|
|
Иэн: “Да, я вижу это. Вы многое сделали для того, чтобы ни с кем не разговаривать”.
|
|
|
|
Стив: “Я общался на самом глубоком уровне. Вы видели наши духовки?”
|
|
|
|
Иэн: “Да, я видел. Они просто невероятные. Ваша жена говорила мне, что они могут испечь 500 буханок хлеба за день”.
|
|
|
|
Стив: “Да. И когда они придут, мы будем готовы уйти”.
|
|
|
|
Иэн: “Иисус”.
|
|
|
|
Стив: "Да, люди проводили аналогию, но я вовсе не считаю себя спасителем – просто проводником. Хотели бы вы посмотреть на наших новых рептилий?”
|
|
|
|
Когда мы подошли к складу для рептилий, во всем этом была одна вещь, которая имела смысл.
|
|
|
|
Стив все еще работал продавцом подержанных автомобилей. Он явно убедил всех, возможно, за исключением своей жены, что Филоксия - жизнеспособная вселенная.
|
|
|
|
Судя по тем, кто его окружал, он нашел группу людей, которым нужно было укрыться от жизненных бурь. Я не мог судить об этом, но в Стиве было что-то такое, что я не мог понять. Я чувствовал себя продавцом на работе, и мне не терпелось покинуть Philoxia.
|
|
|
|
Источник
|