|
Под водами озера Шамплейн скрывается чудовище
|
|
|
|
Пара кинематографистов считает, что, возможно, им удалось запечатлеть самое убедительное доказательство того, что под водами озера Шамплейн скрывается одна из самых загадочных загадок Америки - монстр.
|
|
|
|
Существо, известное как Чемпион, является легендарным озерным монстром, который, как говорят, обитает в водоеме протяженностью 125 миль, простирающемся между Нью-Йорком, Вермонтом и Канадой.
|
|
|
|
Чампа часто сравнивают с шотландским Лох-Несским чудовищем, его обычно описывают как массивного змееподобного зверя или доисторического плезиозавра с длинной шеей, горбатой спиной и темным телом, которого некоторые называют "американской Несси".
|
|
|
|
Несмотря на десятилетия наблюдений, никто так и не смог предоставить убедительных доказательств того, что монстр существует.
|
|
|
|
Режиссеры Ричард Росси и Келли Тейбор рассказали Daily Mail, что, возможно, они наткнулись именно на него во время съемок семейного фильма, вдохновленного легендой.
|
|
|
|
Пара обнаружила кадры, на которых видно, как что-то похожее на большое неопознанное существо движется по воде позади их лодки, - деталь, которую они не заметили, пока не просмотрели видео почти два года спустя.
|
|
|
|
|
|
|
По мнению Тейбор, она видела форму, непохожую ни на одну рыбу, с которой она сталкивалась в озере. "Когда я это увидел, то увидел, что это было похоже на тонкую шею, а тело стало больше", - сказал Табор. "Казалось, что тонкая шея раскачивалась взад-вперед, как будто она паслась под водой. У меня просто глаза полезли на лоб".
|
|
|
|
Кадры были сняты во время съемок детского фильма "Люси и озерное чудовище", в центре внимания которого тайна Чемпиона.
|
|
|
|
Кадры оставались скрытыми от посторонних глаз в течение почти двух лет после завершения съемок.
|
|
|
|
Только в 2025 году, просматривая отснятый материал в процессе монтажа, Табор заметил что-то необычное, тянущееся за их 11-футовой деревянной лодкой.
|
|
|
|
Росси вспомнил, как ему взволнованно позвонил его давний друг.
|
|
|
|
"Сначала я отнеслась к этому скептически. Но однажды Келли, работавшая над монтажом, позвонила мне и сказала: "У меня есть отснятый материал на большом экране телевизора. Ты должен заглянуть за борт".
|
|
|
|
По словам Росси, Табор сказал ему: "Там за веревкой плывет большое существо". Когда он сам просмотрел видеозапись, он был ошеломлен.
|
|
|
|
Хотя истории, связывающие странных существ с озером Шамплейн, насчитывают столетия, первое широко документированное современное наблюдение произошло в 1819 году.
|
|
|
|
Согласно местным преданиям, капитан Крам сообщил, что видел огромное черное существо в бухте Булвагга.
|
|
|
|
По сообщениям, капитан описал змееподобное животное длиной примерно 187 футов с глазами, напоминающими очищенную луковицу.
|
|
|
|
С тех пор в окрестностях озера были зафиксированы сотни случаев его обнаружения.
|
|
|
|
Верующие предполагают, что Чемп мог быть кем угодно - от выжившего плезиозавра до зевглодона, древнего предка китов, жившего миллионы лет назад.
|
|
|
|
Другие утверждают, что эти наблюдения, скорее всего, являются результатом неправильной идентификации рыбы, плавающих бревен, волн или оптических иллюзий.
|
|
|
|
Эта тайна прочно вошла в культуру региона, поскольку Порт-Генри, штат Нью-Йорк, позиционирует себя как родина Чемпа.
|
|
|
|
Предприятия, фестивали и туристические достопримечательности прославляют это существо, а местные жители регулярно делятся историями о необычных встречах на воде.
|
|
|
|
Табор выросла в близлежащем Краун-Пойнте и провела большую часть своего детства в поисках неуловимого монстра.
|
|
|
|
"Наш город Краун-Пойнт граничит с Порт-Генри, а Порт-Генри известен как родина Чемпа, потому что в этом районе более 300 очевидцев видели чудовище с озера Шамплейн", - сказала она, добавив, что ее увлечение началось рано.
|
|
|
|
"Моя семья проводила там лето", - сказал Табор. "У нас была лодка, на которой мы катались, и поэтому я всегда осматривал озеро, пытаясь получить шанс увидеть Чампа".
|
|
|
|
"Сколько бы раз я ни смотрела в детстве, я никогда этого не видела".
|
|
|
|
Она считает, что, возможно, пережила нечто необъяснимое много лет спустя, когда училась в колледже.
|
|
|
|
Однажды вечером она и еще несколько человек сидели на крыльце семейного домика на берегу озера, когда заметили необычное волнение на спокойной в остальном воде.
|
|
|
|
"Неподалеку от переднего крыльца началось какое-то движение", - сказала она, объяснив, что группа наблюдала, как появился след и двинулся прямо к ним.
|
|
|
|
"Он не приближался ни слева, ни справа. Он не поднимался и не опускался. Это был прямой кильватерный след высотой не менее дюйма, направлявшийся прямо на нас.
|
|
|
|
Все ждали, что бы ни вызвало возмущение, оно всплывет на поверхность. Вместо этого объект внезапно изменил направление.
|
|
|
|
"Он направился прямо к хижине и развернулся на 90 градусов", - сказал Тейбор.
|
|
|
|
"Он ушел влево от следующей точки на другой стороне залива и больше не всплывал".
|
|
|
|
Поскольку вода в озере Шамплейн часто бывает мутной из-за богатого глиной дна, никто не мог определить, что вызвало кильватерный выброс.
|
|
|
|
"Мне нравится верить, что я действительно видела последствия Чампа", - сказала она.
|
|
|
|
Обнаружив новые кадры, Росси поделился ими с учеными и исследователями для анализа.
|
|
|
|
В конечном итоге клип привлек внимание к сериалу The UnXplained, который ведет телеканал History Channel под руководством Уильяма Шатнера.
|
|
|
|
По словам создателей фильма, продюсеры сказали им, что отснятый материал представляет собой самое убедительное доказательство существования Чемпиона со времен знаменитой фотографии 1977 года, сделанной туристкой Сандрой Манси.
|
|
|
|
На этом снимке, по-видимому, изображено существо с длинной шеей, выходящее из воды, и оно остается одним из самых известных доказательств предполагаемого присутствия Чемпиона.
|
|
|
|
В отличие от фотографии манси, Росси отмечает, что на новых кадрах в кадре присутствует лодка, что дает зрителям представление о масштабе.
|
|
|
|
С тех пор видео набрало сотни тысяч просмотров в Интернете и вызвало новые споры как среди верующих, так и среди скептиков.
|
|
|
|
Для Росси и Тейбора это открытие только усилило их интерес к тайне.
|
|
|
|
Этим летом пара возвращается на озеро Шамплейн для участия в ежегодном фестивале "День чемпионов" и уже работает над двумя дополнительными фильмами, посвященными этой легенде.
|
|
|
|
Пока неясно, докажут ли эти кадры что-либо в конечном итоге.
|
|
|
|
Но более чем через 200 лет после первого сообщения о наблюдении, озеро Шамплейн продолжает поражать воображение и заставляет людей наблюдать за водами озера Шамплейн в поисках признаков того, что что-то огромное все еще может плавать под поверхностью.
|
|
|
|
Источник
|